你试过MiniMax不🤔
沒耶@"@ 好用嗎?
試用了一下,相當不行
"――俺たちは、人生における一つの節目を迎えた。": "――我们迎来了人生的某个节点。", "それは、良い方向のものではない。": "这不是个好方向的节点。", "俺の妻・[mruby r=”みなみ” text=”美波”]の父――義父が先日亡くなった。": "俺の妻・[mruby r=”みなみ” text=”美波”]の父――義父が先日亡くなった。", "美波の母は小さい頃に亡くなっており、男手一つで育ててきた義父。": "美波的母亲在她年幼时就去世了,是由男性一手带大的义父。", "色々とあったらしく、祖父母とは縁が切れていた美波の唯一と言ってもいい義父が――": "似乎经历了许多事,与祖父母关系断绝的美波唯一能称为义父的人――", "通夜と葬式を美波の実家で行い、最低限のことを終わらせ、現在住んでいる借家に戻ってきたのは、数週間後の夜だった。": "在美波老家举办守夜和葬礼,料理完必要事务后,直到数周后的夜晚才回到现在居住的出租屋。", "「え、あ……[mruby r=”たつき” text=”達樹”]くん……」": "「え、あ……[mruby r=”たつき” text=”達樹”]くん……」", "少し強めに呼ぶと、ソファに座っていた美波がやっと気づき振り返る。": "稍微大声一点呼叫,在沙发上坐着的美波终于注意到并转过身来。",
看来还是千问好点
GPT-oss 其實還不賴,翻的快,基本沒漏翻。問題是文字會比較偏直譯
主要还是看会不会加些奇奇怪怪的符号,前阵子用了下冷宫好久的DS,这问题真是一点没改善
你试过MiniMax不🤔
沒耶@"@ 好用嗎?
試用了一下,相當不行
"――俺たちは、人生における一つの節目を迎えた。": "――我们迎来了人生的某个节点。",
"それは、良い方向のものではない。": "这不是个好方向的节点。",
"俺の妻・[mruby r=”みなみ” text=”美波”]の父――義父が先日亡くなった。": "俺の妻・[mruby r=”みなみ” text=”美波”]の父――義父が先日亡くなった。",
"美波の母は小さい頃に亡くなっており、男手一つで育ててきた義父。": "美波的母亲在她年幼时就去世了,是由男性一手带大的义父。",
"色々とあったらしく、祖父母とは縁が切れていた美波の唯一と言ってもいい義父が――": "似乎经历了许多事,与祖父母关系断绝的美波唯一能称为义父的人――",
"通夜と葬式を美波の実家で行い、最低限のことを終わらせ、現在住んでいる借家に戻ってきたのは、数週間後の夜だった。": "在美波老家举办守夜和葬礼,料理完必要事务后,直到数周后的夜晚才回到现在居住的出租屋。",
"「え、あ……[mruby r=”たつき” text=”達樹”]くん……」": "「え、あ……[mruby r=”たつき” text=”達樹”]くん……」",
"少し強めに呼ぶと、ソファに座っていた美波がやっと気づき振り返る。": "稍微大声一点呼叫,在沙发上坐着的美波终于注意到并转过身来。",
看来还是千问好点
GPT-oss 其實還不賴,翻的快,基本沒漏翻。問題是文字會比較偏直譯
主要还是看会不会加些奇奇怪怪的符号,前阵子用了下冷宫好久的DS,这问题真是一点没改善